follow your heart

(いまさら、であるが)スティーブ・ジョブズのスタンフォード大学スピーチを英語で読んだ。
一気に読んだ。

Follow your heart.
なんて日本語に訳せばいいんだろう。「あなたの気持ちに従え。あなたの内なる声を追いかけて生きろ」
まさしく私のハートに響いた言葉。
理屈じゃなくて、損得勘定じゃなくて、世間の常識じゃなくて、自分のハートに忠実に。

過去に自分がしたことは、やがて10年先に、すべて私の中でつながっていった。
無駄だったことは一つもない。だから私は自分のハートに・根性(gut)に従って生きる。迷わない。

Love what you do.
私は私の仕事が大好き。仕事は私の人生の主軸。私の heart に充足感をもたらしてくれる。

そして、Stay hungry, stay foolish.
満足してとどまってしまうことの無いように。
常に自分の heart に耳を傾け、未知の世界を追い求める初心者の心を忘れずに。

中学レベルの英語力ではあるが、ジョブズの言葉をそのまま読むことができてよかった。

私のハートは、今、何をしたいと言っているのか。

[PR]
トラックバックURL : http://takevelo.exblog.jp/tb/22586395
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
by take_velo | 2016-03-11 07:42 | つれづれに思うこと | Trackback | Comments(0)

テニス・ボクシングのことを中心に思うことをつづってます。Pコーチはプライベートコーチの略、SPコーチはシングルスプライベートコーチの略です。長ったらしくなるので。


by タケ
プロフィールを見る
画像一覧